НУЖЕН ПЕРЕВОД

Устный и письменный перевод
8 8443 20 60 86
Волжский, ул. Александрова, 15
  • Наши исследования и опыт
    Знание существует для того, чтобы его распространять
   Вернуться назад

Язык зомби в компьютерных играх

2018-06-09  |  Анастасия Шныпер Язык зомби в компьютерных играх

Во многих онлайн-играх с разделением по фракциям разные «команды» используют разные языки. Обычно это проявляется тем, что набранное игроком одной фракции сообщение для игрока из другой будет выглядеть абракадаброй, но вполне последовательной: одно и то же слово всегда превращается в одну и ту же абракадабру. Так, кстати, появилось знаменитое kek: словечко пришло в жаргон геймеров из WoW, где написанное орком «lol» («ржунимагу») для Альянса выглядело именно как kek.

Так вот: в Urban Dead MMPOG создатели пошли ещё дальше – фракция людей в своём общем чате разговаривает совершенно нормально, а вот фракция зомби не понимает даже друг друга. Любое сообщение, отправленное в зомби-чат, превращается в «рык»: все гласные, кроме «а», меняются на «r», «а» меняется на «hra» и так далее. Казалось бы, в таких условиях невозможно общаться, но… игроки создали свой язык: Zamgrh, «зомбиш».

Зомби особым образом меняют запрещённые символы на разрешённые, и им вполне удаётся договориться между собой. Клич «Brains» – традиционные «Мозгиии!!!» – превратился в «Bra!nz», «Glasses» стали «Grazzaz» и так далее. При этом иногда зомби проявляют настоящую фантазию: например, слово «little» целиком состоит из запрещённых символов, поэтому игроки используют «babah» — от «baby». Похожая ситуация с глаголом «will» — вместо него зомби говорят «habganna», от «have gonna».

Исследовавшая «зомбиш» группа лингвистов пришла к выводу, что формирование Zamgrh – яркий пример создания искусственного языка в малой популяции людей. Наблюдая за игроками, учёные видели, как два собеседника буквально «на ходу» преобразовывали правила известного им языка под новые условия, как работали когнитивные процессы выбора лексики, как распространялись новые термины. С учётом того, что «зомбиш» по правилам словообразования и контекстуального выбора лексем очень похож на креольские языки, исследование получилось по-настоящему интересным.

Поближе познакомиться с «зомбишем» Вы можете на wiki Urban Dead: http://wiki.urbandead.com/index.php/Zamgrh.

Заказать перевод