• Технический перевод

   Вернуться назад


Тетрагидроканнабинол. Каротаж. Эксфолиация. Перевод технических документов, используемых на производственном участке, должен быть релевантным и верным. К сожалению, даже очень опытные переводчики без профильного образования могут набить серьезных шишек в переводе технических текстов. Такие ошибки недопустимы в местах эксплуатации высокоточных габаритных машин: от того, насколько аккуратно будет выполнен технический перевод, зависят и производительность участка, и экономия ресурсов, и даже здоровье – а иногда и жизни – людей.

У наших переводчиков есть и профессиональные знания, и практический опыт

Узкоспециализированные тематики отличаются не только собственной терминологией, но и профессиональным жаргоном. Например: как переводится «Christmas tree», «новогодняя ёлка»? Возможно, но для работника нефтяной вышки это «фонтанная арматура». А «catwalk»? В индустрии моды это – «подиум», а в нефтегазовой отрасли – «трубные мостки». Легко запутаться. У технических переводчиков «Sialia Global» всегда есть второе профильное образование и богатый опыт работы в том или ином секторе. Наши специалисты помогут вам не только верно перевести все необходимые материалы, но и проконсультируют на тему глоссариев в рамках вашей деятельности, чтобы облегчить вам работу с иностранными партнерами в будущем.

Мы различаем жанры и оптимизируем расходы

Для многих технических документов характерно написание по определённому стандарту, с использованием клишированных выражений и фраз. Все эти фразы давно содержатся в памяти перевода «Sialia Global», что позволяет нам быстрее и дешевле выполнять крупные технические проекты. Если вам приходится часто переводить массивы схожих данных, мы не только составим словари терминов для ваших сотрудников, но и поможем автоматизировать процесс перевода. Например, один из способов такой автоматизации – это установка доменно-адаптивного движка машинного перевода и автоматические системы проверки.

Бюро переводов «Sialia Global» предлагает перевод технического текста с английского на русский по цене от 450 рублей за страницу.

У нас вы можете заказать технический перевод в следующих тематиках:

  • Авиастроение
  • Автомобильная промышленность
  • Геология и геофизика
  • Информационные технологии
  • Машиностроение
  • Металлургия
  • Нефтегазовая отрасль
  • Полиграфия
  • Приборостроение
  • Строительство
  • Телекоммуникации
  • Химическая промышленность

Типы документов, с которыми мы успешно справляемся:

  • Инструкции
  • Научные журналы и книги
  • Научные статьи
  • Обзоры
  • Отчеты об испытаниях
  • Проектная документация
  • Сертификаты
  • Сопроводительная документация
  • Спецификации
  • Стандарты и патенты
  • Чертежи
  • Эпикризы

Цените точность?

Отправьте нам письмо

Заказать перевод